この記事には広告を含む場合があります。
記事内で紹介する商品を購入することで、当サイトに売り上げの一部が還元されることがあります。
英語の nowadays は「近ごろ」の意味で使われる副詞です。
- It’s easier to access information with the Internet nowadays.
(近ごろ, より簡単にインターネットで情報にアクセスできます)
nowadays の読み方
nowadays
ナウアデイズ
/náʊədèɪz/
【nowadays の発音(男性声)】
【nowadays の発音(女性声)】
nowadaysの使い方
1. 近ごろ, 最近は, このごろは
- Nowadays, people rely on smartphones for almost everything.
(近ごろ, 人々はほとんどすべてのことをスマートフォンに頼っています)
nowadays は「近ごろ」、「最近は」、「このころは」の意味で使われる副詞です。
nowadays は文頭、文末、および主語の直後に用いることができます。
次の文は、nowadays が文頭に用いられている例です。
- Nowadays, social media plays a significant role in our lives.
(最近, ソーシャルメディアは私たちの生活において重要な役割を果たしています)
文末の例です。
- It’s easier to stay connected with friends and family nowadays.
(今は友人や家族とつながっている方が簡単です)
主語の直後の例です。
- Many people nowadays enjoy outdoor activities.
(最近は多くの人が野外活動を楽しんでいます)
尚、動詞がbe動詞の場合も、nowadays は主語の直後にあらわれます。
- Most people nowadays are active on at least one social media platform.
(近ごろ, ほとんどの人が少なくとも1つのソーシャルメディア・プラットフォームで活動しています)
nowadays は通例、現在形または現在進行形と共に使用します。
過去形、あるいは未来をあらわす will と共に使うのは、一般的ではありません。これは、「近ごろ」という意味と合わなくなってしまうためです。
I lived in Kyoto nowadays.I will live in Kyoto nowadays.
nowadays と these days はいずれも「近ごろ」の意味ですが、nowadays のほうがかたい響きがあります。
- Nowadays, it’s common to see people working from home.
(近ごろ, 在宅で仕事をする人をよく見かけるようになりました) - These days, it’s common to see people working from home.
(近ごろ, 在宅で仕事をする人をよく見かけるようになりました)
nowadays(近ごろ)の品詞は副詞です。そのため、名詞の前に用いることはできません。
例えば、「最近のファッション」を英語で言いたい場合、modern fashion(最近のファッション)のように言います。nowadays fashion のように書かないようにしましょう。
『英語語義語源辞典』によると、nowadays は中英語の nou(= now)、a(= on)、および dai(= day)の属格 daies の3語による複合語を語源としています。
- People used to write letters, but nowadays they send emails.
(昔は手紙を書いたものですが, 今ではEメールを送ります) - It is not uncommon nowadays for individuals to work remotely.
(いまやリモートワークは珍しいことではありません) - She joined a yoga class, which is nowadays popular for stress relief.
(彼女は最近, ストレス解消のために流行っているヨガのクラスに参加しました)