英語のthroughoutの使い方!読み方・意味・例文をわかりやすく説明!

この記事には広告を含む場合があります。

記事内で紹介する商品を購入することで、当サイトに売り上げの一部が還元されることがあります。

英語の throughout は「…の至る所に」や「…を通してずっと」の意味で使われる前置詞です。through における同様の意味を強調したニュアンスがあります。

throughout の読み方

throughout

スルーアウト

/θruáʊt/

【throughout の発音(男性声)】

【throughout の発音(女性声)】

throughout は through(…を通じて)に out(完全に)を組み合わせたものです。歴史的には古英語の purhut(quite through の意)が現代の throughout になったと言われています。

throughoutの使い方

1. [場所] …の至る所に, …のあちこちに

  • He searched throughout the house.
    (彼は家のあちこちを探しました)

throughout は「…の至る所に」や「…のあちこちに」の意味で <場所> をあらわします。

この意味の throughout は、through の意味を強めたものになります。そのため、基本的な意味は変わりません。

ただし、場合によって、解釈が変わることがあります。次の例を見てみましょう。

  • Tom walked through the park.
    (トムは公園を歩いて通り抜けた)
  • Tom walked throughout the park.
    (トムは公園内を歩き回った)

1つ目の例文は「公園を歩いて通り抜けた」ですが、2つ目の例文は「公園の中をあちこち歩き回った」の解釈になります。

throughout は副詞として使われることがあります。

  • The room was black throughout.
    (部屋はすっかり黒一色でした)
  • The cozy warmth of a fireplace could be felt throughout the room.
    (暖炉の心地よい暖かさが部屋中に感じられました)
  • Throughout the country, various traditions were observed during holiday seasons.
    (国のあちこちで, ホリデーシーズンの間は様々な伝統が守られた)
  • Friendliness is valued throughout the world.
    (友情は世界の至る所で尊重されます)
  • Throughout the whole region, nature is beautiful all the time.
    (この地域全体を通して, 自然は常に美しい)

2. [時間] …を通してずっと, …の間じゅう

  • Social media usage continued to rise throughout 2010.
    (ソーシャルメディアの使用は2010年を通してずっと, 上昇し続けました)

throughout は「…を通してずっと」や「…の間じゅう」の意味で <時間> をあらわすことがあります。

期間を直接表さない語と共に用いる場合

war(戦争)のように、期間を直接表さない語と共に用いることもあります。この場合、その出来事が起こる全期間をあらわします。

  • Cities were damaged throughout the war.
    (戦争を通してずっと, 街は損傷を受けました)

この意味の throughout も副詞として使われることがあります。

  • She remained seated throughout.
    (彼女はずっと座っていました)
  • The clock ticked steadily throughout the morning.
    (時計の針は午前中, 着実に時を刻んでいました)
  • Throughout the night, stars sparkled in the dark sky.
    (夜の間ずっと, 星は暗闇で輝いでいました)
  • People talk and work throughout the day.
    (人々はその日を通してずっと話し, そして働いていました)
  • Ice cream trucks go around throughout the summer.
    (アイスクリームのトラックは夏の間ずっと回っています)
  • The park is open throughout the year.
    (公園は年中開いています)
  • Hip-hop music and culture flourished throughout the 1990s.
    (ヒップホップの音楽と文化は1990年代の間ずっと繁栄していました)
  • Lifelong learning was a priority throughout his life.
    (生涯を通じての学びは彼の人生を通してずっと優先事項でした)

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です