【接客英会話】飲食店で英語対応に困らない!役立つフレーズ完全ガイド

インバウンド需要の高まりにともない、外国人観光客が日本を訪れる機会は年々増えています。

英語ができないと接客なんて無理…」と不安を感じている飲食店のスタッフやオーナーの方も多いでしょう。

しかし、実際の接客では、入店から会計まで「シンプルな定番フレーズ」だけで十分に対応できます

長い英文を覚える必要はありません。

この記事では、飲食店でよくある接客シーンに沿って、今すぐ使える英語フレーズを紹介します

会話例を通じて、お客様とのやり取りをイメージしながら練習できます。

インバウンド対応の第一歩として、現場で少しずつ使ってみましょう。

シーン1. 入店時の会話例

入店時の英語のやり取りは決まったパターンが多いため、よく使うフレーズを覚えて、スムーズに迎え入れましょう。

挨拶と人数を確認する時

「いらっしゃいませ」にあたる決まった英語表現はありません。

Hello.”や”Good evening.” など、時間帯にあわせたシンプルな挨拶で迎え入れましょう。

\会話の例/

あなた
あなた

Hello! How many people?

(こんにちは。何名様ですか?)

お客さま
お客さま

Two, please.

(2人です。)

\音声を聞く/

予約の有無を確認する時は、”Do you have a reservation?” と尋ねましょう。

満席で待ってもらう時

すぐに席へ案内できない時は、順番待ちリストに名前を書いてもらいましょう。

\会話の例/

あなた
あなた

Please write your name here.

(こちらにお名前をご記入ください。)

お客さま
お客さま

Sure. How long is the wait?

(はい。どのくらい待ちますか?)

あなた
あなた

About 15 minutes. We’ll call your name.

(15分ほどです。順番にお呼びします。)

\音声を聞く/

待ち時間を伝える時は “about+時間” を使ってシンプルに伝えましょう。

席に案内する時

待ってもらったお客さまには、笑顔で ”Thank you for waiting. (お待たせしました)”と伝えて、席へ誘導しましょう。

\会話の例/

あなた
あなた

I’ll take you to your table.

(席までご案内します。)

お客さま
お客さま

Yes, please.

(はい、お願いします。)

\音声を聞く/

席への誘導がない場合は、”Please have a seat wherever you like.(お好きな席へどうぞ)”と伝えましょう。

入店時に“ It’s a non-smoking restaurant. (店内は禁煙です。)” と伝えておくと、トラブルを避けられます。

英語メニューは必要か尋ねる時

写真つきの英語メニューがあると、注文ミスの防止にもつながります。

\会話の例/

あなた
あなた

Would you like an English menu?

(英語メニューは必要ですか?)

お客さま
お客さま

Yes, please. Thank you.

(はい、ありがとうございます。)

\音声を聞く/

シーン2. 注文時の会話例

外国人観光客の中には宗教や食文化、アレルギーなどの理由で食事制限がある人も少なくありません

代表的な食事制限について基本的な知識を持っておくと、安心して対応できます。

メイン料理の注文をとる時

欧米のレストランでは、お客さまが声をかけずに店員が来るのを待つケースも多いため、注文のタイミングではスタッフから声をかけるとスムーズです。

\会話の例/

あなた
あなた

Are you ready to order?

(ご注文はお決まりですか?)

お客さま
お客さま

Yes. I’ll have the A lunch set.

(はい。Aランチセットをお願いします。)

\音声を聞く/

ご飯とパンを選んでもらう場合は “Would you like rice or bread?”(ご飯とパンどちらにしますか?)と尋ねましょう。

おすすめを聞かれた時

その土地ならではの料理を楽しみにしている観光客も多いため、名物のグルメなどを紹介するのも良いでしょう。

\会話の例/

お客さま
お客さま

Do you have any recommendations?

(おすすめはありますか?)

あなた
あなた

Please try the tempura set.

(天ぷらセットを試してみてください。)

\音声を聞く/

観光客に喜ばれる一言例
  • It’s made with seasonal ingredients. (旬の食材を使っています。)
  • We use local vegetables. (地元の野菜を使っています。)
  • It’s a local specialty. (このエリアの名物です。)

飲み物の注文をとる時

What would you like…(~は何になさいますか)”の丁寧な表現を使ってオーダーを取りましょう。

\会話の例/

あなた
あなた

What would you like to drink?

(お飲み物は何にしますか?)

お客さま
お客さま

Two beers, please.

(ビールを2つお願いします。)

\音声を聞く/

水が有料の国もあるため、“Water is free.”(水は無料です)と伝えると親切です。

焼き加減などの希望を聞く時

ステーキなどを提供する場合は、焼き加減を尋ねるフレーズを覚えておくと便利です。

焼き方の基本表現
  • rare(レア):外側を軽く焼いて、中はほとんど生の状態。
  • medium(ミディアム):中までほぼ焼けているがジューシーさが残っている。
  • well-done(ウェルダン:全体にしっかり火が通っている。

\会話の例/

あなた
あなた

How would you like your steak cooked?

(お肉の焼き加減はどうされますか?)

お客さま
お客さま

Medium, please.

(ミディアムでお願いします。)

\音声を聞く/

食事制限があるか確認する時

ベジタリアンやヴィーガン、ハラール対応が必要かどうかを確認すると、安心して食事を楽しんでもらえます。

代表的な食事制限の例
  • vegetarian(ベジタリアン):肉や魚を食べない
  • vegan(ヴィーガン):動物由来の食材を一切食べない
  • halal(ハラール):イスラム教の教えに沿った食事

\会話の例/

あなた
あなた

Do you have any dietary restrictions?

(食事制限はありますか?)

お客さま
お客さま

Yes. I’d like something without pork.

(はい。豚肉を使っていない料理が良いです。)

\音声を聞く/

シーン3. 料理の提供後に役立つフレーズ

すべての料理を提供した後、快適に過ごしてもらうためのフレーズを紹介します。

すべて料理を提供し終えた時

提供した料理に漏れがないかどうかを確認しましょう。

あなた
あなた

Is everything on the table?
(お食事はすべておそろいですか?)

\音声を聞く/

追加注文の希望を聞く時

食事が終わったタイミングで、追加のドリンクやデザートの希望について尋ねましょう。

あなた
あなた

Would you like anything else?

(何か追加でいかがですか?)

\音声を聞く/

食事後の皿を片付けても良いか尋ねる時

食事が終わった様子を確認したら、声をかけて片付けてよいか確認しましょう。

あなた
あなた

May I take your plates?

(お皿を下げてもよろしいですか?)

\音声を聞く/

シーン4. 会計時の会話例

お客さまが気持ちよく店を出られるよう、シンプルな英語フレーズを使って笑顔でお見送りしましょう。

会計をお願いされた時

お客さまの食事が終わって会計を依頼されたら、レジの場所を指して誘導しましょう。

\会話の例/

お客さま
お客さま

Can I have the bill, please?

(お会計をお願いします。)

あなた
あなた

All right. Please pay at the register.

(はい、レジでお願いします。)

\音声を聞く/

チップ文化のある国からの観光客も多いため、“No tip needed. (チップはいりません。)” と伝えると安心してもらえます。

伝票制の店舗では、テーブルに置いた伝票をレジまで持ってきてもらうよう、”Please bring your bill to the register.(レジに伝票を持っていってください)”と案内しましょう。

支払い方法を確認する時

支払い時は、現金かカードかをシンプルに確認しましょう。

\会話の例/

あなた
あなた

Cash or credit card?

(現金ですか?クレジットカードですか?)

お客さま
お客さま

Card, please.

(カードでお願いします。)

\音声を聞く/

会計が終わってお見送りする時

会計後はお礼を伝えて、笑顔で送り出しましょう。

\会話の例/

あなた
あなた

Here’s your change and receipt.

(お釣りとレシートです。)

お客さま
お客さま

Thank you!

(ありがとう!)

あなた
あなた

Thank you very much. Have a nice day!

(ありがとうございました。よい1日をお過ごしください!)

\音声を聞く/

トラブル対応で役立つ英語フレーズ

英語での接客の際、ちょっとしたトラブルが起きることもあります。

落ち着いて対応できるよう、以下のフレーズをおさえておきましょう。

英語が聞き取れない時

英語がうまく聞き取れない時は、「ゆっくり話してほしい」と伝えましょう。

聞き返すことは失礼にあたりません。

あなた
あなた

Sorry. Could you speak more slowly?

(すみません。もう少しゆっくり話していただけますか?)

\音声を聞く/

お客さまの希望に沿ったメニューやサービスを提供できるよう、必要があれば聞き返したり、翻訳アプリを活用したりしましょう

料理の提供が遅くなった時

提供が遅れてしまった時は、謝罪をしたうえで、状況を簡潔に伝えましょう。

あなた
あなた

I’m sorry for the delay. Your food is coming soon.

(お待たせして申し訳ございません。料理はもうすぐ来ます。)

\音声を聞く/

注文と異なる料理を提供してしまった時

注文内容と違う料理を出してしまった場合は、すぐに対応する姿勢を見せましょう。

あなた
あなた

I’ll bring the correct one right away.

(正しい料理をすぐにお持ちします。)

\音声を聞く/

カード決済できない時

クレジット決済を受け付けていない場合は、現金払いをお願いしましょう。

あなた
あなた

I’m sorry. We only accept cash.

(申し訳ありません。現金のみです。)

\音声を聞く/

まとめ:接客はシンプルな英語フレーズで大丈夫!

実際の接客の場面では、長い英文よりも、短くてシンプルに伝わるフレーズが役立ちます

基本的なフレーズをいくつかおさえて、笑顔で親身になって対応すれば、お客さまをもてなそうとする気持ちは十分に伝わるはずです。

はじめから全てのフレーズを完璧に覚える必要はありません

この記事をきっかけに、日々の接客で少しずつ英語を使いながら、インバウンド対応に慣れていきましょう。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です