英語の between は「…の間に」の意味で使われる前置詞です。しばしば、between A and B の形で用いられます。

  • 例: between Ken and Mary(ケンとメアリーの間で)

between の読み方




【between の発音(男性声)】

【between の発音(女性声)】


1. [位置・場所] …の間に (で, を, の)

  • Please sit between John and Sarah.

between は「…の間に(で, を, の)」の意味で、<位置・場所> をあらわします。

between A and B(AとBの間に)の形で使われることが多くあります。また、between two nations(2つの国々の間で)のように、複数形の名詞が続くことがあります。



  • There’s a plan for a new road between the airport and the city center.

between the traffic のように、不可算名詞が続くこともあります。

  • Charlie crossed between the traffic to the far side of the street.
    (チャーリーは車列の間を横切り, 通りの反対側へと向かった)

出典: Collins Cobuild Advanced Learner’s Dictionary (10th)

「between each/every 単数名詞」の形で用いることもあります。非論理的用法として非難される場合もありますが、実際には多用されているようです。

  • There’s a fence between each house in the neighborhood.

注: Swan はこの用法について、”Between is common before each.” と述べています。

between は <移動> をあらわすことがあります。

  • I often travel between New York and Boston for work.
  • The restaurant is located between the bookstore and the cafe.
  • The wallet fell down between the seats in the car.
  • The sign was standing between the two buildings on the street.
  • The river runs between the two counties.
  • Tourists love to fly between Tokyo and Kyoto to explore Japan’s cultural landmarks.
    (観光客は日本の文化的名所を探索するため, 東京と京都を飛行機で行き来することが大好きです)

2. [時間・期間] …の間に (で, を, の)

  • The store is open for business between 9 a.m. and 5 p.m.

between は「…の間に(で, を, の)」に意味で <時間・期間> をあらわすことがあります。

between meals

between meals(食事の間に)のように、複数名詞を伴うことがあります。

  • I usually have a small protein bar between meals.

between A and B が主語になることがあります。この場合、”between A and B” が名詞句の役割を果たしていることになります。

  • Between nine and ten will be the perfect time.

between Thursday and Saturday(木曜日と土曜日の間に)は、どのように解釈するでしょうか? 例文を見てみましょう。

  • I’ll ring between Thursday and Saturday.

出典: A Comprehensive Grammar of the English Language

話し手が電話するのは、「木曜日から土曜日にかけてのいずれかの時」です。金曜日(= 木曜日と日曜日の間)を指すわけではないことに注意が必要です。

  • The class is held between 8 and 10 o’clock on Mondays.
  • The delivery will arrive sometime between two weeks and a month after ordering.
  • The sale will run between now and Sunday.
  • We usually don’t see much snow between Christmas and Easter.
  • The world population has grown substantially between 1984 and 2024.

3. [数量・程度] …の間に(の)

  • The average score was between 70 and 80.

between は「…の間に(の)」の意味で <数量・程度> をあらわすことがあります。

between の後に数量をあらわす語がある際、特別な意図がない限り、between 10 and 20 のように、小さい数を前、大きい数を後に使用します。



  • The color is somewhere in between blue and green.
    (色はだいたい, 青と緑の中間です)
  • The fence is between 3 and 4 inches high.
  • Children between the ages of 5 and 10 are in elementary school.
  • The cost is between $50 and $100.
  • The package weighed between 5 and 10 pounds.
  • The oven temperature remained between 175 and 190 degrees Celsius.

4. [関係] …の間の (に, で)

  • The relationship between parents and children is about love and care.

between は「…の間の(に, で)」の意味で <関係> をあらわすことがあります。

  • The friendship between Chris and Michelle is like a ray of sunshine on a cloudy day.
    (クリスとミシェルの友情は, 曇りの日に差し込む一筋の太陽のようでした)
  • The link between education and success is well-established.
  • Business partnerships between Japan and the U.S. create opportunities for growth.

5. [選択・区別] …の間に (の, で)

  • You have to choose between the two options.

between は「…の間に(の, で)」の意味で <選択・区別> をあらわすことがあります。

  • Choosing between chocolate and vanilla can be difficult.
  • Sometimes, you have to choose between work, family, and personal time.
    (時折, 仕事, 家族, プライベートの時間から選ばなければなりません)
  • One key difference between apples and oranges is their taste.
  • A significant difference between languages is their complexity and structure.
  • Let’s make a comparison between apples and oranges.

6. [分配] …の間の (に, で)

  • They divided all the food between the guests at the party.

between は「…の間に(の, で)」の意味で <分配> をあらわすことがあります。

between you and me

between you and me は「ここだけの話ですが」の意味で使われるイディオムです。

  • Between you and me, I heard some interesting gossip about our neighbors.
    (ここだけの話ですが, 近所の人に関する面白いうわさ話を聞いたんです)
  • The pizza was shared between the group of friends at the party.

7. [協力] …の間で, 協力して

  • “Can we manage it between us?”

between は「…の間で」の意味で <協力> をあらわすことがあります。

8. [合計] …の間で(合わせて)

  • We collected $100 between us.

between は「…の間で」の意味で <合計> をあらわすことがあります。


9. [性質] …の中間の

  • My job is somewhere between a hobby and a career.

between は「…の中間の」の意味で <性質> をあらわすことがあります。

10. [原因] …や〜のため

  • Between working full-time and attending night classes, she barely had time to sleep.
    (フルタイムの仕事や夜間クラスのため, 彼女は寝る時間もほとんどありませんでした)

between は「…や〜のため」の意味で <原因> をあらわすことがあります。

  • Between teaching, learning, and mentoring, she found fulfillment in her role as an educator.
    (教えるやら, 学ぶやら, 指導やらで, 彼女は教育者としての役割に充実感を見出していました)


1. 中間に, 間にはさまれて

  • The children played in the yards of two houses with a fence between.

between は「中間に」や「間にはさまれて」の意味で、副詞としても用いられます。

in between の形で用いることもあります。

  • I’ve had a few jobs, with long periods of unemployment in between.
    (長い失業期間をはさんで, いくつかの仕事を経験しました)

出典: Longman Dictionary of Contemporary English (6th)

in between が前置詞として用いられることもあります。

  • There was a river in between the two towns.

come between は「…の間に割って入る」や「…のじゃまをする」の意味で使われる句動詞です。

  • The constant office politics came between him and his work.


違い1. betweenは2者, amongは3者以上をあらわす

  • I put my bag down between my feet.
  • They hid among the reeds.

出典: Longman Dictionary of Contemporary English (6th)

通例、between は2者の間、among は3者以上の間をあらわします。

違い2. betweenが3者以上をあらわすことがある

  • Switzerland lies between France, Germany, Austria and Italy.
    (スイスはフランス, ドイツ, オーストリア, イタリアに囲まれている)

出典: オックスフォード現代英英辞典(第10版)

個々の構成員(= 例文であればフランスなどの国)が意識される場合は、3者以上であっても、between が使われます。

違い3. betweenとamongでニュアンスが異なる場合がある

  • The bomb landed between the buildings.
  • The bomb landed among the buildings.

出典: 英語語法レファレンス

場合によって、between と among にニュアンスの違いが生じることがあります。

例文(上)では between が用いられています。この場合、爆弾は建物に当たらなかったことを意味します。一方、例文(下)では among が用いられていますが、この場合、爆弾が建物に当たったかどうかは不明です。

違い4. relationshipやdifference の後ではbetweenを使う

  • The relationship between the three friends was unbreakable.

relationship や difference などの語の後は、たとえ3者以上であっても、between を使います。


among の使い方は別記事で詳しく解説しています。より詳しく知りたい場合、ご参照ください。


メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です