この記事には広告を含む場合があります。
記事内で紹介する商品を購入することで、当サイトに売り上げの一部が還元されることがあります。
with regard to は「…に関しては」の意味のイディオムです。かたい表現のため、正式な文章で使われることが多いと言われます。類似の表現に in regard to や regarding があります。
with regard to の読み方
with regard to
ウィズ リガード トゥ
/wɪθ/ /rɪɡɑ́ːrd/ /tə/
【with regard to の発音(男性声)】
【with regard to の発音(女性声)】
with regard to の意味と例文
…に関しては, …については
- With regard to buying fruits in Japan, we face challenges.
(日本での果物の購入については, 課題があります) - I’m writing with regard to the questions.
(質問に関して書いております)
この用法は、例文(上)のように文頭で使う場合と、例文(下)のように文中で使う場合があります。
with regards to(regardに-sをつけた形)は、正式な語法ではないものの、実際の英語使用場面では、高頻度で使われます。例: With regards to the salt, how much did you add?(塩についてはどれくらいの量を入れたのですか?)
注: 筆者の調べたところによると、Web上では、with regard to のほうが使用頻度が高いものの、with regards to はその半分に近づく勢いで使用されています。
with regard to と他の表現の使い分け
in regard to(…に関しては)
- This is particularly true in regard to Japan.
(これはとりわけ日本についてはそうです)
in regard to は、with regard to とほぼ同じ意味で使われます。どちらかと言うと、with regard to のほうが高頻度で使われます。文頭で用いられる場合、With regard to のほうが好まれます。(参考: ウッド英語前置詞活用辞典)
in regards to(regardに-sをつけた形)は、正式な語法ではないものの、実際の英語使用場面では、高頻度で使われます。例: I have a question in regards to this topic.(このトピックに関して質問があります)
注: 筆者の調べたところによると、in regards to は正式でないにもかかわらず、in regard to より2倍近く高い頻度で使用されていました。
without regard to(…にかかわらず)
- The scholarships will be awarded without regard to national origin.
(奨学金は国籍に関係なく授与されます)
without regard to(…に関わらず)の形で使用されることもあります。まれではありますが、with no regard to、with no regard for、without regard for も可能です。
She spends money without regard.(彼女は何ひとつ考えず金をやたらに使う)のように、to以下を省いて使うことがあります。ただ、これは正式な語法ではないため、使用は避けたほうが良いでしょう。(参考: ウッド英語前置詞活用辞典)
regarding(…に関して)
- Regarding the proposal to reinvest all profits, it was felt that further discussion was needed.
(利益の全額を再投資するという提案については, さらなる議論が必要であると考えられました) - Regarding that car you were thinking of selling – how much do you want for it?
(売却をお考えの車についてですが, いくらで売ろうと思っていますか?)
regarding(…に関して)の形でも使われます。分詞構文が前置詞化したものです。例文(上)のような書き言葉で用いられることが多いのですが、例文(下)のような話し言葉で使われることもあります。いずれにしても <かたい> 表現です。
as regards(…に関して)
- As regards a cure for the disease, very few advances have been made.
(その病気の治療法については, ほとんど進歩していません)
as regards(…に関して)の形でも使われます。通例、toは使わず、直後に目的語を取ります。
as regards to(as regards と with regard to の混合)のような形も、実際の英語場面では時折、使用されます。ただし、正式な語法ではないため、使用は避けたほうが良いでしょう。(参考: Greenbaum&Whitcut p603)
with due regard to(…を十分考慮して)
- Trips are carefully planned with due regard to safety.
(旅は安全面を十分考慮して計画されています)
with due regard to(…を十分考慮して)の形も可能です。ただし、使用頻度はあまり高くありません。
out of regard for(…を考えて)
- People act out of regard for their shared interests.
(人々は共通の利益を考えて行動します)
out of regard for(…を考えて)の形も可能です。ただし、使用頻度はあまり高くありません。